документ в формате Word 97

__________________

(предприятие)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ИНСТРУКЦИЯ № __

по охране труда для землекопа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

г. Москва 200____г.

 

 

 

 

__________________

(предприятие)

 

«УТВЕРЖДЕНО»                                             «УТВЕРЖДАЮ»

 

Уполномоченное  лицо                                   Директор предприятия

     по охране труда

трудового коллектива                                         ______________

 

             _____________

«____» ________ 200__г.                              «___»__________ 200__г.

 

 

ИНСТРУКЦИЯ № __

по охране труда для землекопа

 

I . Общие требования безопасности .

 

1. К производству земляных работ в выемках, траншеях, котлованах и колодцах допускаются лица  не  моложе 18 лет,  прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение, сдавшие установленные экза­мены по технике безопасности и получившие соответствующее  удостовере­ние.

 

2. При работе в комплексной бригаде землекоп должен пройти  обу­чение и инструктаж по всем видам работ, выполняемых бригадой (земляные работы, крепление траншей, укладка и чеканка труб и др.) и иметь соо­тветствующее удостоверение.

 

3. До прохождения обучения, и сдачи испытаний землекопу разреша­ется после соответствующего инструктажа выполнять работы на глубине до 2 м. под наблюдением бригадира.

 

4. При поступлении на работу землекоп  должен  получить  вводный инструктаж по технике безопасности, а перед началом работы - первичный инструктаж по охране труда непосредственно на рабочем месте.

При нарушении землекопом требований техники безопасности ( в слу­чае оставления его на работе) с ним проводится внеочередной инструктаж.

Все виды инструктажа оформляются документально в установленном порядке .

 

5. Рабочее место должно быть подготовлено в соответствии с требованиями правил техники безопасности,  снабжено  необходимым комплектом инвентарных ограждений и защитных приспособлений а в темное время суток достаточно освещено.

На строительной площадке должны быть вывешены  схемы  движения транспорта, предупредительные и запрещающие знаки по технике  безопас­ности ,

 

6. Землекоп обязан работать  в установленных для него спецодежде и спецобуви и пользоваться предохранительными  и  защитными средствами (каской, предохранительным поясом, противогазом и др.)  в соответствии с условиями выполняемой работы.

 

7. Землекопу бесплатно выдаются следующие  средства индивидуаль­ной защиты

а) костюм хлопчатобумажный на 12 месяцев;

б) рукавицы комбинированные на 1 месяц;

в) ботинки кожаные с жестким подноском на 12 месяцев.

На работах в мокром грунте дополнительно:

а) брюки брезентовые дежурные;

На гидромеханизированных работах:

а) костюм брезентовый на 12 месяцев;

б) сапоги резиновые на 12 месяцев; в) рукавицы брезентовые на 1 месяц.

При проходке шурфов и камер:

а) костюм брезентовый на 12 месяцев;

б) ботинки кожаные с жестким подноском на 12 месяцев; в  рукавицы комбинированные на 2 месяца;

На наружных работах зимой дополнительно:

а) куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке -  по поясам;

б) брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке - по поясам;

в) валенки - по поясам.

 

8. При нахождении на территории строительной  площадки  землекоп обязан выполнять требования сигналов движущегося транспорта и строите­льных машин, не отдыхать в зоне их движения,  не подходить под переме­щаемый краном груз,  не входить в зону действия рабочих органов земле­ройных машин (в радиусе вращения ковша экскаватора плюс 5 м.). При ме­ханическом рыхлении мерзлого грунта  с  применением клин-бабы  нельзя приближаться к экскаваторам менее чем на 50 м. Не допускается нахождение  в зоне  производства  земляных  работ лиц, не принимающих участия в этих работах.

 

9. При выполнении работы, связанной с переходом через железнодо­рожные пути, не разрешается:

а) переходить через путь перед движущимся подвижным составом,  а также в промежутке длиной 10 м. между стоящими вагонами (стоящие ваго­ны следует обходить на расстоянии не менее 5 м. от них );

б) наступать на рельсы,  становиться между рамным рельсом и ост­ряком или в желоб крестовины стрелочного перевода;

в ) пролезать под вагонами  и  протаскивать под ними инструмент и материалы (для перехода через путь)  занятый вагонами, следует пользо­ваться тормозными площадками.

 

10. При отрывке котлованов  под опоры контактной сети,  смотровые

колодцы и другие сооружения непосредственно у действующего железнодо­рожного пути разрешается выполнять работу только  под  наблюдением ма­стера, после получения землекопом соответствующего инструктажа  и  при наличии ограждения места работ сигналами в порядке, установленном "Ин­струкцией по сигнализации на железных дорогах РФ" .

 

11. При приближении к линиям подземных коммуникаций земляные  ра­боты разрешается производить  только под наблюдением мастера (прораба) и представителя организации,  эксплуатирующей  эти коммуникации (газо­вые, энерго, связные и др.). Разработка грунта в непосредственной бли­зости от действующих коммуникаций допускается только с применением ло­пат; пользоваться ударным инструментом (ломы, кирки, клинья, пневмоинструмент)  запрещается.

 

12. При обнаружении  в ходе отрывки траншеи (котлована) подземных коммуникаций,  не предусмотренных проектом, а также каких-либо взрыво­опасных материалов или предметов  и боеприпасов землекоп должен немед­ленно прекратить работу, выйти из опасной зоны, оградить ее и сообщить мастеру ( прорабу) .

 

13. Спуск людей  в траншею (котлован) разрешается только по прис­тавным лестницам или стремянкам, а переход через траншеи - по переход­ным мостикам-  Стремянки и мостики должны быть шириной 0,6м.  и иметь перильное ограждение высотой не менее 1 м.

Спуск людей в траншею (котлован) по распоркам креплений не допу­скается .

 

14.Землекоп должен уметь оказывать первую помощь  при несчастном случае .

а) при поражении электрическим током пострадавшего  нужно немед­ленно освободить от действия электротока. Затем положить на подстилку, расстегнуть одежду, создать приток чистого воздуха, дать понюхать там­пон, пропитанный нашатырным спиртом, обрызгать холодной водой и расте­реть. Если дыхания пострадавшего делается судорожным, редким или прио­станавливается, следует до прибытия врача делать ему искусственное ды­хание;

б) при ранении необходимо обратиться в медпункт, если вблизи нет медпункта, следует взять из аптечки индивидуальный пакет и сделать пе­ревязку .

Чтобы остановить кровотечение, необходимо кровоточащую рану зак­рыть перевязочным материалом из индивидуального пакета,  сложенными  в тампон, и придавить рану сверху, не касаясь ее пальцами,  на 4-5 минут не отпуская; если кровотечение остановится, то, не снимая тампона, по­верх него положить еще один тампон или кусок ваты  и забинтовать .  При сильном кровотечении применять жгут или закрутку;

в) при ожогах, вызванных действием химических веществ, необходи­мо немедленно обмыть пораженные участки кожи струей воды в течение 10-15 минут;

г) в случае переломов, вывихов и сильных ушибов поврежденные ко­нечности должны находиться в полной неподвижности ( для этого применяют подвязки, подкладки и накладывают шины);  следует  немедленно  вызвать врача, который определит дальнейший ход оказания помощи.

 

15. На администрацию строительных организаций и предприятий  воз­лагается обеспечение здоровых и безопасных условий труда путем внедре­ния современных средств техники безопасности, предупреждающих произво­дственный травматизм,  и  обеспечение санитарно-гигиенических условий, предотвращающих возникновение профессиональных заболеваний рабочих.

 

16. Администрация  обязана  обеспечивать  надлежащее  техническое оборудование всех рабочих мест и создавать на них условия работы,  со­ответствующие правилам охраны труда.

При отсутствии  в  правилах требований,  соблюдение которых  при производстве работ необходимо для обеспечения безопасных условий  тру­да, администрация по согласованию с местным комитетом профсоюза прини­мает меры , обеспечивающие безопасные условия труда.

 

II . Требования безопасности перед началом работы

 

17. Получая задание на отрывку траншеи (котлована), землекоп обя­зан выяснить у мастера, нет ли в зоне работ опасных подземных сооруже­ний - электро или связевых кабелей, газопроводов,  канализационных ли­ний и т. п.  При наличии таких сооружений начинать работу можно только по получении наряда-допуска с указаниями в нем необходимых мер безопа­сности .

 

18. Землекоп должен выполнять только ту работу, которая ему пору­чена, и ни в коем случае не выполнять посторонние работы.

 

19. Перед выполнением работ в темное время суток необходимо  про­верить наличие и достаточность искусственного освещения  ( освещенность должна быть не менее 10 лк).

Землекопу не разрешается производить установку,  исправление или переустройство электропроводки. Эти работы обязан выполнять электромо­нтер.

 

20. Перед началом работы необходимо подготовить инструмент и про­верить его исправность .

Ручной инструмент должен быть прочно насажен на гладко .обработа­нные рукоятки из сухого дерева твердых пород  и  укреплен в кувалдах и кирках - дубовыми или металлическими клиньями, в лопатах - шурупами.

Бойки молотков и кувалд должны быть гладкими и слегка выпуклыми. Затылки (бойки) клиньев и зубил должны быть ровными  и  гладкими,  без сколов, выбоин, трещин и заусенцев.  Для работы с клиньями  с  помощью кувалды необходимо иметь клинодержатель  с  рукояткой длиной  не менее 70 см.

Стальные ломы должны быть круглого сечения и иметь один конец в форме лопаточки, а другой четырехгранной пирамиды. Работа неисправным и не заточенным инструментом не допускается.

 

21 . К работе с пневматическим инструментом  для  рыхления  грунта допускаются только специально обученные землекопы. Перед использовани­ем пневматического инструмента следует проверить его исправность,  на­дежность закрепления рабочей части в буксе.

Исправность пневматического инструмента  проверяется  путем  его непродолжительной работы на холостом ходу.  Инструмент должен быть хо­рошо отрегулирован и не иметь сильной отдачи. Клапаны на рукоятках до­лжны легко открываться и быстро закрываться,  а при прекращении нажима на управляющую рукоятку не пропускать воздуха.

Пневматический инструмент ударного действия не должен иметь рас­клепанных бойков ( затыльников ) рабочих наконечников .

 

22. Шланг, подводящий воздух, не должен иметь повреждений. Замер­зший шланг следует отогревать теплой водой или теплым воздухом ( внести в теплое помещение ), но не паром.

При неисправности пневматического инструмента  землекопу не раз­решается самому производить ремонт или регулировку,  он  должен  сдать инструмент и получить взамен исправный.

 

23. На трассе (траншей, выемки) не должно быть штабелей  материа­лов , грунта и других предметов , могущих вызвать обрушение  откосов или стенок. До начала отрывки эти предметы должны быть  удалены  не  менее чем на 1 м. от бровки выемки или от края траншеи.

Котлованы  и траншеи на улицах, в проездах  и во дворах населен­ных пунктов, также в прочих местах,  где  происходит движение людей  и транспорта, должны быть ограждены до начала их разработки. На огражде­нии должны быть установлены предупредительные знаки,  а в ночное время - сигнальное освещение. Место установки ограждения устанавливает мастер.

 

24. Расстояние между ограждением  траншеи,  выемки,  котлована  и ближайшим рельсом железнодорожного пути нормальной колеи  должно  быть не менее 2,5м., а узкой колеи - не менее 2 м.

Если траншея проходит и непосредственной близости от железнодоро­жного пути, а также в междупутье,  то перед началом отрывки необходимо убедиться, что прилегающие пути закрыты для движения  и ограждены зап­рещающими сигналами .

 

III. Требования безопасности во время работы.

 

25. Рытье котлованов и траншей с вертикальными стенками без креп­ления разрешается только в грунтах естественной влажности при отсутст­вии грунтовых вод  и расположенных поблизости подземных сооружений  на глубину не более:

- в насыпных, песчаных и гравелистых грунтах- 1,0 м.;

- в супесях                                  1 , 25 м

- в суглинистых грунтах и глинах-            1,50 м.

- в особо плотных нескальных грунтах          2,0 м.

Отрывка траншеи роторными и другими экскаваторами в плотных свя­зных грунтах на глубину до 5 м. разрешается без креплений, но до спус­ка в траншею рабочих должны устанавливаться крепления или делаться от­косы.

 

26.Грунт,выброшенный из котлованов  и траншей, следует размещать на расстоянии не менее 0,5 м.  от  бровки.  Запрещается  разрабатывать грунт способом подкопа .

В случае образования "козырьков" грунта  или нахождения на отко­сах валунов,  камней  и  других предметов рабочие должны удалиться  из опасных мест, после чего "козырьки" необходимо обрушить.

 

27. Не допускается разработка грунта в траншеях и котлованах спо­собом "подкопа" .

 

28. Как при ручной отрывке,  так  и при доработке (дочистке) кот­лованов (траншей), отрытых механизированным способом,  необходимо сле­дить за состоянием откосов, проверяя их в начале смены, в процессе ра­боты и после обеденного перерыва. В случае обнаружения трещин, козырь­ков , сползающего грунта  или  валунов необходимо немедленно  выйти  из опасного места, сообщить мастеру (прорабу) и в соответствии с его ука­занием принять меры к устранению повреждения откосов .

 

29. Отрывка траншей и котлованов с вертикальными стенками в сыпу­чих, переувлажненных и других неустойчивых грунтах  при любой глубине, а в связных грантах естественной влажности при глубине свыше 2 м.  до­пускается только с устройством креплений в соответствии  с  полученный от мастера ( прораба ) чертежом или схемой .

 

 

 

 

 

30. Землекоп должен знать , что конструкция крепления вертикальных стенок котлованов и траншей глубиной до 3 м. должна быть, как правило, инвентарной - в виде готовых щитов  Типовые крепления должны отвечать следующим требованиям:

 

Грунтовые условия

Глубина траншеи

Конструкция щитов

Грунты связные естественной влаж­ности при отсутствии грунтовых вод или при незначительном притоке

До 3 м.

С просветами

Грунты связные естественной влаж­ности при отсутствии грунтовых вод или при незначительном притоке

3 - 5

метров

Сплошные

 

Грунты песчаные и разные повышенной влажности

Независимо от глубины

Сплошные

 

При сильном притоке грунтовых вод и возможном выносе частиц гру­нта применяется шпунтовое ограждение.

Крепление траншей и котлованов глубиной  более 5 м.. выполняется по специальному (индивидуальному) проекту.

 

31 . При отсутствии инвентарных и типовых деталей крепление котло­ванов и траншей глубиной до 3м. в связных грунтах естественной  влаж­ности производится досками толщиной не менее 4 см., а в грунтах песча­ных и повышенной влажности - не менее 5 см.

Доски закладываются за вертикальные стойки вплотную  к  грунту и укрепляются распорками .

Расстояние между стойками  не должно превышать 1 , 5 м .  а  между распорками по вертикали -1м. Под концами распорок прибиваются бобышки.  Верхние доски креплений выпускаются  не  менее чем на 15 см.  над бровками выемок .

32. Когда большая ширина траншеи затрудняет установку распорок  и они мешают работе в траншее, применяют анкерное крепление.

В широких траншеях и котлованах возможно  применение  крепления, состоящего из крепежных досок, стоек, подкосов и опорных якорей.

 

33. При разработке котлованов (траншей, выемок) без крепления землекоп  обязан  получить от мастера,  в  соответствии с проектом, поперечные профили выемки с разбивкой ее на местности.  Разработка без креплений переувлажненных песчаных,  лессовидных и насыпных грунтов не допускается .

 

34. Разборка креплений котлованов  и траншей должна производить­ся в присутствии мастера (прораба), под его руководством.

Разборку следует производить в направлении снизу вверх,  по  мере обратной засыпки грунта или возведения фундаментов.  Количество однов­ременно удаляемых досок по высоте не должно превышать трех,  а в сыпу­чих и неустойчивых грунтах - одной доски.  При  удалении досок следует соответственно  переставлять  распорки,  причем существующие можно вы­нимать только после установки новых .

35. Обратная засыпка траншей, а также свежевыложенных стен и фундаментов допускается лишь с разрешения мастера ( прораба ) и должна  выполняться под его наблюдением.

 

36. В зимнее время года разработка грунта  (за исключением сухого песчаного) на глубину промерзания допускается без креплений, а при да­льнейшем углублении должно устанавливаться  крепление.  За  состоянием выемки необходимо вести постоянное наблюдение.

 

37. Разработанные в зимнее время года как без креплений,  так и с креплениями котлованы и траншеи с наступлением оттепели или после обо­грева грунта тепляками необходимо осмотреть  и соответственно  раскре­пить или усилить имеющиеся крепления. Эти же меры должны быть приняты в любое время года после дождя.

 

38. Откосы и бровки выемок (траншей)  необходимо очищать  от кам­ней, а в зимнее время года - и от комьев мерзлой земли.

В траншеях не следует находиться во время отдыха, для укрытия от ветра и любых других надобностей,  не  относящихся  непосредственно  к производству работ.

 

39. Производство работ под железнодорожными путями и полотном ав­томобильной дороги допускается только под наблюдением мастера  ( прора­ба), а также представителя службы пути железной дороги или  соответст­венно дорожно-эксплуатационного участка .

 

40. При проходе траншей под полотном,  в междупутьях и в зоне га­барита железнодорожных путей, а также под полотном автомобильной доро­ги необходимо постоянно следить за состоянием путей, земляного полотна и проезжей части автодороги. В случае появления в них деформаций (про­садок , трещин , сплывов и т. д.)  работу  в  траншее следует немедленно прекратить , выйти из траншеи и поставить в известность мастера ( прора­ба), а также выделенного представителя службы пути железной дороги или дорожно-эксплуатационного участка.

 

41 . При проходе штолен под полотном железной дороги,  а также при рытье колодцев в междупутьях отставание крепи от лба забоя не допуска­ется.

 

42. При извлечении грунта из шурфов, колодцев, глубоких  траншей, краном с помощью бадьи должны соблюдаться следующие меры безопасности

а) крюки должны быть закреплены запирающими устройствами

б) не допускается перегрузка бадьи сверх установленной нормы;

в) при подъеме и опускании бадьи землекопы, работающие  в забое, должны укрываться под защитный навес (козырек);

г) между крановщиком и землекопом должна быть установлена услов­ная сигнализация.

 

43. При устройстве креплений в траншеях, разрабатываемых вручную, работы необходимо производить в следующем порядке.

Вынув грунт на глубину, установленную правилами техники безопас­ности для выемок без креплений, необходимо установить первый ярус кре­плений.. После этого можно продолжать дальнейшую разработку в песчаных и гравелистых грунтах на глубину 40 см.; в супесях - 60 см.; в суглин­ках, глинах и сухих лессовидных грунтах - 80 см.; в особо плотных гру­нтах -1м. Сразу же после разработки грунта на указанную глубину надо ставить крепления второго яруса. Разрабатывать траншеи на большую глу­бину надо в том же порядке, как на втором ярусе. При рытье выемок с креплениями на глубину более 1,8 м. необходимо устраивать внутри выемок  по  уже поставленным распорам специальные полки-настилы для переброски грунта.  Каждая полка должна иметь борто­вую доску высотой не менее 15 см. Она предназначена для предупреждения падение грунта и прочих предметов с полки в выемку.

При более значительной глубине выемок следует устраивать  несколько рядов полок по вертикали.  Они  должны  располагаться  вразбежку чтобы было удобнее выбрасывать грунт. Полки всегда должны быть свобод­ными .

 

44. С каждой стороны траншеи следует  оставлять  очищенную полосу шириной не менее 0,5 м. для передвижения рабочих,  временного размеще­ния выбрасываемого грунта и укладки материалов для крепления.

 

45. Состояние грунта по сторонам выемки может измениться и привес­ти к деформации распорок. Поэтому ежедневно до начала работ надо осмо­треть состояние распорок.  Распорки с дефектами надо немедленно заме­нить или укрепить .

 

46. При отрывке траншей, шурфов, колодцев вблизи существующих во­допроводно-канализационных сетей,  а также в нефтеносных районах необ­ходимо соблюдать следующие меры безопасности,  предотвращающие возмож­ность отравления газом :

а) перед спуском  в колодцы  (шурфы, траншеи)  последние  должны быть с помощью газоанализатора или исправной шахтерской лампы провере­ны на отсутствия газа.  При  наличии признаков газа работа  в  колодце ( шурфе, траншее ) допускается только после продувки колодца или участка сети переносными вентиляторами и при условии,  что  повторная проверка покажет  отсутствие газа.  Во время работы, проверку на газ необходимо вести шахтерской лампой непрерывно,  а газоанализатором - через каждые 1 - 2 часа;

б) если газ из колодца не может быть полностью удален,  спуск  в колодец разрешается только в изолирующем противогазе  с выкидным шлан­гом. Конец шланга должен быть закреплен на высоте 50-60 см. над дне­вной поверхностью земли в стороне от лаза  и  на расстоянии  не  менее 2 м. от него. За рабочим в колодце и за шлангом в этом случае наблюда­ет бригадир или мастер независимо от наличия страхующих рабочих.  Про­должительность работы в колодце рабочего в противогазе с выкидным шла­нгом без перерыва более 10 минут не разрешается;

в ) на работу, связанную со спуском в колодец ( шурф ), назначается группа рабочих в составе не менее трех человек;  один для работы внизу и двое  страхующих снаружи, обязанных наблюдать за работающим внизу  и при необходимости оказать ему помощь;

г) работающий в колодце (шурфе) должен иметь надетым на себя ля­мочный предохранительный пояс со спасательной веревкой.  Верхний конец этой веревки с запасом не менее 2 м.. должен находится  в  руках одного из страхующих рабочих .

Между находящимся в забое и страхующими должна быть  установлена условная сигнализация. При обнаружении отклонений от нормы в состоянии землекопа он должен быть извлечен из колодца (шурфа) без  промедления. Спускаться без изолирующего противогаза в колодец (шурф)  для оказания помощи пострадавшему  запрещается.

 

47. Производство земляных работ в зоне расположения подземных ко­ммуникаций можно начинать только после получения письменного  разреше­ния организации, ответственной за их эксплуатацию и установки  знаков, указывающих места расположения подземных коммуникаций»

При приближении  к линии подземных коммуникаций  работы  следует производить только под наблюдением мастера или прораба.

 

48. Если газопровод проходят через зону разрытий  при длине более 2 м. над траншеей, то его необходимо подвесить и защитить от возможных повреждений.

Засыпать газопроводы надо мягким грунтом с послойной трамбовкой механизированная разработка грунта  на расстоянии ближе 1 м о вскрытого  газопровода   запрещается.   Если  газопровод  не вскрыт, механизированная разработка разрешается на расстоянии не ближе 5 м. от газопровода.

 

49. Вдоль подземных кабельных линий  электропередачи  напряжением до 1000 В устанавливается охранная зона на расстоянии 1 м.  от крайних кабелей .

Механизированная разработка грунта не допускается  на расстоянии ближе 1 м от отшурфованных кабелей.

При работах в зоне кабельных линий  раскопки  можно  производить только лопатами; применение ломов, пневматических инструментов  и кли­ньев допускается только для снятия верхнего покрова на глубину  не бо­лее 0,4 м.  Обнаженные кабели и соединительные муфты надо заключать  в короба и подвешивать .  Подвешивать кабели веревками или проволокой без устройства коробов запрещается.

Засыпать траншеи с кабелем надо песком или мягким грунтом с обя­зательной трамбовкой.

 

50. В местах перехода через траншеи,  где это необходимо по условиям работы, должны быть устроены переходные мостики шириной  не менее 0,6 м. с перилами высотой 1 м.

Спускаться в траншеи и котлованы следует по специально  оборудо­ванным стремянкам шириной не менее 0,6 м. , выполненным из досок толщи­ной 4 см. с перилами высотой 1 м.

51. Запрещаются движение автотранспорта,  установка  строительных машин, механизмов, столбов воздушных линий электропередачи вблизи раз­работок  с нераскрепленными  стенками  выемок (котлованов, траншей)  в пределах призмы обрушения грунта.

 

52. Каждого рабочего обучают обращению с кислородным  изолирующим противогазом КИП и умению проверять исправность отдельных частей.  Ре­зультаты обучения оформляются документами.

 

53. Шахтерскую лампу до выдачи ее рабочему подготавливают, прове­ряют и пломбируют .

В случае погасания или повреждения лампы рабочий прекращает  ра­боту в колодце и немедленно поднимается  на  поверхность .  Запрещается зажигать потухшую лампу в колодце.

Уход за шахтерской лампой и ее эксплуатация осуществляется в со­ответствии с инструкцией завода-изготовителя.

 

54. При разработке  грунта  внутри  горизонтально  продавливаемой трубы землекоп должен соблюдать следующее

а) разрабатывать грунт, находясь внутри горизонтально  продавливаемой трубы, можно при условии, если диаметр трубопровода  не  менее:

800 мм.                    - при длине до 18 м.

900 мм. - 1000 мм.  - при длине до 36 м.

1200 мм. и больше - при длине до 60 м.

б) работа в трубопроводе длиной более 40 м.  допускается  только при наличии принудительной вентиляции;

в) длительность непрерывного пребывания  внутри  продавливаемого трубопровода не должна  превышать  1 час  с интервалами между  рабочими циклами по 30 минут.

 

55. Перед началом работ по горизонтальному  продавливанию бригада рабочих должна получить от прораба или мастера информацию  о состоянии района работ, об отсутствии грунтовых вод , поглощающих колодцев,  выгребных ям и скоплений газа. При наличии опасных мест производить работы не разрешается.

 

56.Если в процессе продавливания в рабочей зоне появятся не  обнаруженные во время обследования опасные места, работы должны быть немедленно прекращены .

 

57. Разработка грунта в продавливаемой трубе ведется,  как правило, при заполнении конца трубы грунтом не менее чем на длину ножа трубопровода . Разрабатывать вручную любой грунт за пределами ножа не разрешается .

 

58. Во время продавливания трубопроводов  не допускается пребывание рабочих в трубе,  а  также в непосредственной близости от нажимных патрубков .

 

Меры безопасности при производстве работ в зимних условиях.

 

59. Во время механического рыхления мерзлых грунтов снарядами типа "торпеда",  шар-бабы, клин-бабы находиться в радиусе 50 м. от мест работы экскаватора  запрещается.

При одновременной работе двух экскаваторов, из которых один разрушает мерзлоту, а другой разрабатывает разрыхленный грунт,  минимальное расстояние между ними должно равняться 50 м.

 

60. В стесненных местах при рыхлении мерзлого грунта следует предусматривать уменьшение разлета кусков грунта путем устройства  ограждения опасной зоны сплошным деревянными забором или металлическими сетками высотой не менее 2 м.

 

61 . При механическом рыхлении грунта охранная зона для электрокабелей высокого напряжения принимается не менее 5м.  в  обе стороны о кабеля .

 

62. Промерзшие в течение зимнего времени вертикальные стенки  не засыпанных траншей  и  котлованов должны быть при наступлении оттепели немедленно раскреплены.

 

63. При отогреве мерзлого грунта установками,  работающими на ди­зельном топливе, необходимо соблюдать следующие меры безопасности;

- поджигать форсунку (горелку) только при помощи факела, имеюще­го рукоятку длиной не менее 1м.;

- если форсунка погасла, перекрыть подачу топлива,  извлечь Фор­сунку из короба, поджечь заготовленный факел и вставить его  в полость под коробами;

- не подавать в форсунку большое количество топлива,  так как не успевшие сгореть излишки топлива будут плавать  на  поверхности  воды, что может привести к взрыву;

- не отогревать грунт в коробах одной нитки двумя форсунками.

 

64. При отогревании грунта дымовыми газами, горячей водой, пропариванием необходимо принимать меры, предупреждающие ожоги рабочих.

 

65. В случае применения электропрогрева грунта землекопам  запрещается доступ на прогреваемую площадь и в опасную зону, которая должна быть ограждена и снабжена предупредительными знаками ( сигнальными лампами). Приступать к разработке грунта в этой зоне  можно только  после снятия напряжения, по прямому указанию прораба и под его непосредственным руководством.

 

IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях

 

66. Аварийная обстановка может возникнуть вследствие:  превышены глубины выемки без крепления стенок, при оттаивании влажных  и водонасыщенных мерзлых грунтов , недостаточной прочности крепления стенок или нарушении последовательности в разборке крепления  стенок  и  обратной засыпке, оставления значительных по объему козырьков, повреждения под­земных коммуникаций, обнаружения взрывоопасных предметов, боеприпасов нагрузка верхней бровки котлована и траншей нагрузками, превышающим нормативные и т.п.

 

67. При обнаружении признаков аварийной обстановки землекоп обязан:

а) немедленно подать сигнал об опасности;

б) принять меры по предотвращению аварии;

в ) покинуть опасную зону;

г) сообщить об этом мастеру (производителю работ).

 

68. Если во время работы произошел  несчастный случай или авария, необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача или при­нять меры к доставке его в медицинское учреждение, доложить  о случив­шемся руководителю работ и принять необходимые меры по сохранению обс­тановки, в которой произошел несчастный случай или авария, если это не сопряжено с опасностью для здоровья и жизни людей.

 

69. Все аварийные работы землекоп должен производить  со  строгим соблюдением требований правил безопасности.

 

V. Требования безопасности по окончании работы

 

70. По окончании работы землекоп  обязан:

а) осмотреть состояние стенок траншей,  котлованов, - проверить, не остались ли незакрепленными вертикальные стенки, убедиться в отсут­ствии козырьков грунта,  которые могут обрушиться и принять меры к до­полнительному креплению опасных мест для предупреждения отвалов  и об­рушений грунта;

б) оградить траншеи, шурфы в местах,  опасных для людей,  а  при необходимости своевременно обеспечить установку световых сигналов ;

в ) отключить пневматический инструмент ,  свернуть шланги и сдать все это оборудование на хранение ;

г) закончить начатую установку креплении стенок;

д) проверить, не оставлены ли камни и другие предметы  на  откосах ;

е) привести  в порядок рабочее место,  убрать  лишние  предметы , очистить инструмент и сдать в кладовую;

ж) по окончанию работы  с  повышенной опасностью  рабочий обязан сдать рабочее место ответственному руководителю работ;

 

 

 

з) снять спецодежду  и индивидуальные средства защиты,  очистить их и повесить в отведенном для этого месте;

и) вымыть руки теплой водой с мылом;

к) сообщить мастеру (производителю работ) о замеченных недостатках .

 

 

Руководитель подразделе­ния разработчика  ____________________

                                                                                   ( подпись )

«СОГЛАСОВАНО»

Главный инженер             _________________

                                                ( подпись )

Инженер по ОТ                 _________________

                                                ( подпись )

                                                     

                                                                

вернуться